转:谷歌翻译就出现歧视同志内容致歉 表示将修正翻译算法
分享到:
已有 532 次阅读  2015-01-30 15:27


分享 举报

 Google(谷歌)为其翻译软件中出现歧视同性恋的内容公开道歉。英国《Attitude》网站报道,当用户通过Google翻译软件将“Gay”译为多种欧洲语言时,跳转结果中出现多个侮辱同性恋者的单词,反之亦然。一些用户认为,这些带有歧视意味的解释会误导用户。

谷歌翻译就出现歧视同志内容致歉 表示将修正翻译算法
谷歌翻译就出现歧视同志内容致歉 表示将修正翻译算法

  LGBT平等组织All Out在一份声明中说:“想象一下,人们在学习英语的过程中,无法以中立的立场认识‘Gay’这个单词的含义,反而学到侮辱。Google翻译——这个平均每个月有5亿多人使用的软件——暗示‘Gay’等于辱骂他人。”

谷歌翻译修正前出现的歧视同志内容的翻译
谷歌翻译修正前出现的歧视同志内容的翻译

  Google道歉之前,超过5万人联名上书,要求这家公司修正翻译算法,例如输入“Female”(女性)时,不应跳出任何性别歧视的解释。

  对此Google表示,他们将对翻译软件算法进行调整,并向遭到冒犯的用户致歉。本文转自北京同志会所网(http://www.bjtzjyw.com/news/190.html)。

声明: 本文及其评论仅代表个人观点,不代表飞赞网立场。不当言论请举报